正版包邮 的宠儿:英汉对照 英语读物 畅销书籍.
- 产品名称:的宠儿-英汉对照
- 是否是套装:否
- 书名:的宠儿-英汉对照
- 定价:24.00元
- 出版社名称:中国出版集团
- 作者:无
- 编者:彼得·谢弗(PeterShaffer)
- 书名:的宠儿-英汉对照
基本信息
书名: | 的宠儿:英汉对照 |
作者: | 彼得·谢弗(Peter Shaffer) |
出版社: | 中国出版集团,中国对外翻译出版公司 |
出版日期: | 1999-(咨询特价) |
版次: | 1 |
ISBN: | (咨询特价) |
市场价: | 24.0 |
媒体评论
英若诚是个大演员,既演话剧,又演电影,中外有名。英若诚是个翻译家,他的英文和中文同样流利,正看翻倒看翻都成、英若诚是个文艺组织家,当过导演,当过文化部副部长、这三条全集中在一个人身上,全围绕着戏剧转,这就显得与众不同了,是十足的独一份,除了英若诚之外再找不出二个人来。 ——舒乙 父亲的外语水平是有口皆啤的,这来自于他特殊的机遇和刻苦的努力。父亲翻译的每部作品的演出都在当时社会上引起了巨大反响。不能不说是一个奇迹。这依赖于他超群的艺术鉴赏力和敏锐的洞察力,他精通中英语言和文化,知识渊博,学贯中西,自己本身又是出色的导演和表演艺术家,集这些因素于一身,父亲是*的! ——英达
排练外文戏剧。锻炼学生的外语会话能力。这样做的好处甚多。被选中的剧本通常是名家之作,语言又是有针对性的,有对象的;“规定情景”明确,语调模式清晰可循。还有一个重要的条件,为了演出的需要。参加者必须把台词背诵下来。我本人应该承认。我一生由此受益匪浅。
目录
暂无详细目录
在线试读
内容介绍
这个故事绝非一个“谋杀”之谜,也不仅仅是两个奇人之间的过招,而更多的是描写天才的实质,一个动辄出错、喜欢幻想、脆弱潦倒的人,源源不断地写出历史上*美妙的乐章,而另一个专一、聪明、成功的人,却除了平庸之作外一无所成…… 许多年来,在英国和美国,《的宠儿(英汉对照)》是人们谈论*多的一部戏剧。在英国,它获得“晚间标准戏剧奖”和为年度戏剧所设的“剧评奖”。它还使*的大不列颠国家剧院享有*的巨大成功。